Miszna
Miszna

Midrasz do Bawa kamma 3:6

שְׁנַיִם שֶׁהָיוּ מְהַלְּכִין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים אֶחָד רָץ וְאֶחָד מְהַלֵּךְ, אוֹ שֶׁהָיוּ שְׁנֵיהֶם רָצִים, וְהִזִּיקוּ זֶה אֶת זֶה, שְׁנֵיהֶם פְּטוּרִין:

Gdyby dwóch chodziło w domenie publicznej, jeden spacerował, a drugi biegał. Lub jeśli dwóch biegło i zranili się nawzajem, obaj nie ponoszą odpowiedzialności. [Nasza Miszna jest wadliwa. Oto, czego uczono: jeśli jeden biegał, a drugi chodził w wigilię szabatów lub świąt, lub jeśli obaj biegali w inne dni w roku, obaj nie ponoszą odpowiedzialności. Bo w wigilię szabatów i świąt ten, kto biegnie, jest do tego upoważniony, biegając tak, jak robi to ze względu na micwę, aby przygotować swój szabat i potrzeby świąteczne, za co nie ponosi odpowiedzialności. A w inne dni w roku, kiedy obaj biegną, ponieważ obaj odbiegają od normy, obaj nie ponoszą odpowiedzialności].

Poznaj midrasz do Bawa kamma 3:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset